غدرُ الأحبة
------------------
للشاعر / علي ناصر المرح
نوفمبر2018
ما أساءنا إلى الأحبةِ حتى .
نستحقُ الجفاءَ لو قاطعونا .
قد بذلنا وما منعناهم البذلَ .
ولو في قلوبنا نازعونا .
أستجبنا لهم كثيراً ولمّا .
كلمة نجتديهمُ مانعونا .
ياتُرى هكذ الأحبةِ أنهوا .
ما عَهِدنا وهكذا وادعونا .
أقفلوا كل مسمَعٍ نلقِ فيهِ .
رنةً من نداء وهم سامعونا .
ربما تلكَ بدعةٌ سوفَ لمّا .
توجبُ النارَ أنتم البادعونا .
ما ظننا بعهدِكم مثل هذ .
فلماذا صرتم بهِ واقعونا .
فارعوا العهدَ والجميلَ وحاشا .
ان تكونو لغيريهِ صانعونا .
إن حفظتم لنا الجميل فأنا .
ليس إلا بحبكم طامعونا .
وان أضعتم نقول للهِ إنا .
وإليهِ جميعُنا راجعونا .
قد صدقناكمُ المودةَ فعلاً .
لم نكن ندرِ أنكم خادعونا .
إنما كان حسبُنا الغدرُ منكم .
ولنا الله فيكم كان عونا .
////////////////////////////////
Treating loved ones
------------------
For the poet / Ali Nasser Al - Fun
November 2018
What hurts us to even loved ones.
We deserve the shame if they boycotted us.
We have done what we have forbidden them to do.
Even in our hearts we are being uprooted.
We responded to them very much and why.
The word of their successors is against us.
The sweetness of sweethearts ended.
What we have entrusted and so called.
Close every hearing we hear.
Ringtone of appeal and they hear us.
Maybe that's a heresy will not.
You have to be the fire.
What we thought of your covenant like this.
Why did you make our reality?
And they made the covenant and the beautiful and the great.
Be our other manufacturers.
If you keep us beautiful I am.
It is only your love that pleases us.
And if you do, we say to God.
And all of us have come to see us.
We have already ratified your affection.
We have never been deceiving you.
But it was our treachery.
May Allah help us.
////////////////////////////////